1970-04-23 第63回国会 参議院 文教委員会 第12号
〔理事永野鎮雄君退席、委員長着席〕 法案は総じて、全体について私ども言う資格はありませんが、少なくともこの写真の問題と、それから衆議院文教委員会での美作参考人が申し上げました、翻訳権十年、これはナショナル・インタレストという立場、ナショナル・インタレストということばがいいかどうかこれもわかりませんが、日本にとって得なことをあえて捨てる必要はない。
〔理事永野鎮雄君退席、委員長着席〕 法案は総じて、全体について私ども言う資格はありませんが、少なくともこの写真の問題と、それから衆議院文教委員会での美作参考人が申し上げました、翻訳権十年、これはナショナル・インタレストという立場、ナショナル・インタレストということばがいいかどうかこれもわかりませんが、日本にとって得なことをあえて捨てる必要はない。
○美作参考人 日本の著作者につきましては、相互主義が適用されない限り、著作権法の保護がほかの著作権と同じように翻訳についても行なわれますので、著作権者は保護されるということになるのじゃございませんでしょうか。
次に、美作参考人にお願いいたします。